小菜

由 CookWhatHK0 次收藏
雞件煎至金黃,再與豆豉、乾蔥、指天椒及蔥薑蒜同燜,醬香濃郁,惹味下飯。
雞肉(250 克,建議用雞翼,先從中間剪開再橫切一刀,每隻雞翼分四件,用 1 茶匙鹽、半茶匙糖、1 匙蠔油、半匙生粉抓勻,再用 1 匙食油封住雞肉水分,醃十分鐘)。豆豉一小把,指天椒 2 隻;乾蔥 2 個,蔥薑蒜適量。
Chicken (250 g — wings are recommended; cut each wing through the middle then crosswise into four pieces; toss with 1 tsp salt, half a tsp sugar, 1 spoon oyster sauce and half a spoon cornstarch until coated, then seal in 1 spoon oil to keep it moist and marinate for 10 minutes). A small handful of fermented black beans and 2 bird's eye chillies; 2 shallots, plus spring onion, ginger and garlic to taste.
鑊中下油,撒少許鹽防黐底,放入雞件煎至兩面金黃微焦。
Add oil to the pan, sprinkle in a little salt to stop sticking, then fry the chicken pieces until both sides are golden and lightly charred.
下薑蒜、乾蔥、豆豉爆香,加 1 匙生抽、適量老抽炒勻。
Add the ginger, garlic, shallots and black beans and fry until fragrant, then stir in 1 spoon light soy sauce and a little dark soy sauce until evenly mixed.
轉入砂煲,沿邊淋一圈廣東米酒,大火燜 3 分鐘。(也可不轉砂煲,直接用炒鑊。)
Transfer to a clay pot, drizzle a circle of Cantonese rice wine around the edge, and braise over high heat for 3 minutes. (You can skip the clay pot and use the wok directly.)
加入指天椒,轉小火再燜 2 分鐘。
Add the bird's eye chillies, lower to a gentle heat and braise for another 2 minutes.
上碟,加上蔥段。
Dish up and top with spring onion segments.