Home dish

by CookWhatHK0 saved
Beef Wellington wraps a seared mustard-coated filet mignon in mushroom duxelles and prosciutto, then bakes it in puff pastry until golden.
Heat a medium-sized, heavy skillet. Add the vegetable oil and, over medium-high heat, sear the seasoned beef until it's browned on all sides, including the edges, for about 1 minute per side.
將中型厚底鑊燒熱,加入油。用中大火煎已醃好嘅牛扒,各面包括側面煎至上色,每面約 1 分鐘。
Transfer the seared beef to a plate. Coat all sides well with the brown mustard. Place it in the refrigerator to cool completely.
取出放喺碟上,各面均勻塗上芥末醬。放入雪櫃冷卻。
Using the same skillet, add the olive oil to prepare the "duxelles." Add the finely chopped mushrooms and shallots and begin to sauté them. Add a bit of butter along with the minced garlic, dried thyme, and an optional dash of Sherry wine.
用同一個鑊,加入橄欖油準備「杜克塞勒蘑菇醬」。加入褐菇同乾蔥炒香。加少少牛油,連同蒜頭、乾百里香同少許雪利酒一齊炒。
Continue to cook and stir until all the liquid has evaporated, which should take about 25-30 minutes. Season with a dash of salt and pepper, then transfer the mixture to a bowl to cool. [Tend to your side dishes]
炒至所有水分完全蒸發,約 25 至 30 分鐘。加少少鹽同黑椒調味,倒入碗中放涼。【同時可以準備配菜】
Lay a sheet of plastic wrap on your work surface; it should be twice the length and width of the beef. Arrange the prosciutto slices on the plastic wrap, shingling them to form a 6-inch square pattern. Spread the cooled duxelles thinly and evenly over the prosciutto.
喺工作台鋪上保鮮紙(長度同寬度係牛扒嘅兩倍)。將意式生火腿片互疊鋪喺保鮮紙上,形成約 6 吋正方形。再薄薄咁將杜克塞勒蘑菇醬鋪喺火腿上面。
Position the beef at the bottom edge of the first prosciutto slice. Using the plastic wrap as an aid, begin to roll the beef up tightly, carefully tucking in the prosciutto sides as you go. Twist the ends of the plastic wrap tightly to secure the roll. Transfer this to the freezer for 10 minutes.
將牛扒放喺最底層意式生火腿片嘅底端。用保鮮紙將牛扒緊緊捲起,捲嘅時候將火腿兩側摺入。將保鮮紙兩端扭緊。放入冰格 10 分鐘。
Lightly flour your work surface and unroll the puff pastry. Place the chilled beef in the center of the pastry. Trim off any excess pastry from the sides (and top) as needed. Brush the edges of the puff pastry with the egg wash, then fold the pastry over the beef, sealing it like a present or gift.
喺工作台薄薄撒上麵粉,鋪開千層酥皮。將牛扒放喺中間,稍微修剪酥皮嘅邊同頂部。用蛋液掃酥皮邊緣,然後摺起包好(像包禮物咁)。
Place the Wellington seam-side down on a plate. If desired, decorate the top by braiding or creating a simple "X" pattern (using a little egg wash as adhesive). Chill the made Wellington for 20 minutes.
將接縫面朝下放喺碟上。用辮狀或簡單X形裝飾頂部(用蛋液當黏合劑),然後放入雪櫃冷藏 20 分鐘。
Preheat your oven to 400°F.
將焗爐預熱至 400°F(約 200°C)。
Carefully transfer the Wellington to a parchment-lined baking sheet. Brush the entire surface with the remaining egg wash and sprinkle with flaky salt.
將惠靈頓牛扒移至鋪有牛油紙嘅焗盤上。全面塗上蛋液,再灑上片狀海鹽。
Bake until the pastry is golden brown and a meat thermometer inserted into the center registers 120°F for medium-rare, which should take about 25 minutes. Allow the Wellington to rest for 10 minutes before making a center cut (dividing it into two portions).
焗至酥皮金黃,中心溫度達 120°F(即五成熟),約 25 分鐘。靜置 10 分鐘後,從中間切開(將惠靈頓牛扒分成兩份)。
Spoon a port wine/beef reduction sauce onto each plate half. Place a portion of the Wellington on top, then drizzle with a bit more gravy. Complete the dish with your chosen side dishes, then serve and enjoy.
喺每個碟上舀上砵酒牛肉濃汁。放上惠靈頓牛扒,再淋多少少肉汁。配上配菜即可上桌,享用啦!